洋淘网 > 时尚 > 男士服装 > 长裤 > S尺寸

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
送料&裾直し無料【53207-12 ピンチェック☆73cm☆】ウールフランネル 秋冬メンズワンタックスラックス Yahoo!かんたん決済 送料無料 即決

送料&裾直し無料【53207-12 ピンチェック☆73cm☆】ウールフランネル 秋冬メンズワンタックスラックス Yahoo!かんたん決済 送料無料 即決[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 一口价:¥268(合5500日元)
  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:keiko729k收藏卖家

卖家评价:2062 1
店铺卖家:个人卖家
发货地址:岐阜県

岐阜県 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥45
80厘米 ¥55
100厘米 ¥67
120厘米 ¥77
140厘米 ¥89
160厘米 ¥99

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

商品参数

  • 拍卖号: q426042946
    开始时的价格:¥268 (5500日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/6/30 19:51:38
    结束时间:
    提前结束: 有可能
    商品成色: 全新
  • 自动延长: 不会
    日本邮费: 卖家承担
    可否退货: 不可以
    直购价格: ¥268 (5500日元)

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。

この度は商品をご覧頂きまして有難うございます。

大手専門店・百貨店・セレクトショップ様などに販売している
スーツメーカーからのダイレクト販売です。

スタイルは細過ぎず太過ぎない現代的な
ワンタックパンツスタンダードモデルです。

メーカーからダイレクトにお届けしますので、
お店で買うより断然お得な価格でご提案しています。
今回特に73cmから91cmまでサイズ展開していましたが、
サイズがないところが出てきましたので
在庫処分させて頂きます。

納品先店舗販売価格
14,000+税

もちろん新品未使用品で、
専門店様などに現在出荷している商品そのものです。

【商品説明】
【カラー・サイズ】 
白黒ピンチェック73cmです

秋冬フランネルウールで生地に厚みがある梳毛素材です。
日本製の上質生地を型紙から仕様まで拘った百貨店、
セレクトショップに納品している商品です。  

【デザイン】 
ワンタックパンツ
コインポケット
後ろ両玉ポケットボタン止め
腰裏ストライプ生地
膝裏あり

【カラー】
白黒ピンチェック73cmです

【素材】
ウール100%  膝裏はポリエステル100%

【サイズ】同時掲載一覧表
Size 73 76 79 82 85
ウエスト 73 76 79 82 85
股上 23.5 24 24.5 25 25.5
渡幅 31.9 32.6 33.3 34 34.7
膝幅 23 23.5 24 24.5 25
裾幅 19 19.5 20 20.5 21

【送料&裾直し無料!】
今回「洋服リフォーム専門店」にて裾をお直しして
お送りさせて頂きます。
*裾直し不要の場合はお申し付けください。
*ウエストなどの修正も可能です(+600円)
落札後、股下寸法、仕上げ方法をご連絡下さい。

測り方は写真のコーナーで明記してあります。
ご参考にして下さい
ステップ(1)
股下 お客様のお履きになられていますスラックスパンツの
股の付け根(内側)から裾までの長さをお教え下さい。

ステップ(2)
裾の形状 シングル・ダブルかを選べます。
(ダブルの場合はダブル幅をご指示ください。
また糸止め・スナップ(ボタン)止めが選べます。)

落札後、股下寸法、仕上げ方法をご連絡下さい。

尚、誠に恐縮ですが、土日祝日はリフォームさんがお休みをいただいております。
お休み明け、お直し完了しだいの発送となりますことを
何卒ご了承下さい。

新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!